Nos Estados Unidos, uma postagem no Facebook da Igreja Luterana gerou uma série de críticas e a denominação se desculpou pelo versículo usado, pois foi considerado “racista” pelos internautas. O verso que causou polêmica foi João 1:5 que diz: “A luz brilha na escuridão, e a escuridão não conseguiu apagá-la”, na Nova Tradução na Linguagem de Hoje.
A questão é que, em algumas traduções como a Nova Versão Internacional (NVI), não se usa a palavra “escuridão”, mas “trevas”. Neste contexto, internautas censuraram a publicação acusando-a de preconceito ao relacionar “escuridão” aos negros. A igreja emitiu uma nota se desculpando e afirmou que terá mais cuidado com sua linguagem.